Daniel Keene

Les Dents du serpent

Texte original en anglais traduit en français par Séverine Magois

Dans ce diptyque, Daniel Keene livre des pièces fortes et pudiques liées comme deux hémisphères : partageant la même thématique, mais pouvant être créées indépendamment. Grâce à sa langue épurée et à sa force de compassion, le dramaturge australien choisit de montrer les petites histoires de gens simples, victimes d’une marche de l’histoire qu’ils subissent et qui les dépasse. Perdus ou déterminés, il leur reste à tous la dignité car « chaque larme qui tombe est une dent de serpent »…

Textes de l'ouvrage

Personnages

7 homme(s)

5 femme(s)

1 garçon(s) et adolescent(s)

Détails

Édition papier (2010)

80 pages

ISBN : 978-2-84260-404-2

Soutiens : Publié avec le concours du Centre national du livre

Date de parution :

Collection Répertoire contemporain

Détail des textes présents dans ce livre

Daniel Keene

Soldats

Texte original en anglais traduit en français par Séverine Magois

Description

Ces familles de Soldats attendent les yeux rougis sur le tarmac d’un aéroport le retour de la dépouille d’un fils, d’un frère ou d’un mari parti défendre un prétendu axe du bien…

Personnages

7 homme(s)

7 femme(s)

Durée

90 minutes

Daniel Keene

Citoyens

Texte original en anglais traduit en français par Séverine Magois

Description

Des Citoyens sont contraints par un mur honteux de marcher durant des kilomètres pour échanger un olivier contre un oranger, accoucher dans un lieu sûr ou faire soigner sa bête blessée.

Personnages

7 homme(s)

7 femme(s)

Durée

80 minutes