Les Proscrits
Texte original en islandais traduit en français par Raka Asgeirsdottir et Nabil El Azan
Hatla, riche fermière du nord de l’Islande, décide de tout abandonner par amour pour Eyvindur, un proscrit en fuite. Isolés dans la montagne, les deux amants vont y vivre la splendeur de leur passion et la misère de leur réclusion.
Inspirée d’un fait divers du XVIIIe siècle devenu légendaire en Islande, la pièce met en scène une histoire d’amour qui affronte la loi des hommes et celles de la nature.
Traduite en français pour la première fois, c’est une des plus importantes pièces du répertoire islandais.
Textes de l'ouvrage
Personnages
10 homme(s)
5 femme(s)
1 fille(s) et adolescente(s)
Thème(s)
Genre(s)
Dramaturgie(s)
Durée
120 minutes
Détails
Édition papier (2002)
96 pages
ISBN : 978-2-84260-093-8
Soutiens : Ouvrage publié avec le concours du Centre national du livre.
Ouvrage traduit et publié avec le soutien de la Maison Antoine Vitez.
Date de parution :
Collection Scènes étrangères