Ce texte figure dans les livres Cinq pièces d'Amérique latine, Toiles d'araignées
Toiles d'araignées
Texte original en espagnol traduit en français par Françoise Thanas
Dans un huis-clos familial, entre le père, la mère et l’enfant, tout est jeu, déguisements, farces et attrapes, carnaval ; et chacun, tour à tour, se contemple dans un miroir, sorte de théâtre dans le théâtre. Jusqu’au jour où le gamin brisera la glace, comme une toile d’araignée.
Une pièce baroque et surréaliste qui joue du loufoque, du cauchemar, de la farce, où le réel reste cependant toujours présent.
Une pièce baroque et surréaliste qui joue du loufoque, du cauchemar, de la farce, où le réel reste cependant toujours présent.
Textes de l'ouvrage
Personnages
3 homme(s)
1 femme(s)
1 garçon(s) et adolescent(s)
Thème(s)
Genre(s)
Dramaturgie(s)
Durée
75 minutes


