éditions Théâtrales

Daniel Loayza

Ancien élève de l’École normale supérieure (rue d’Ulm), professeur agrégé de lettres classiques et titulaire d’un DEA de philosophie, Daniel Loayza est conseiller artistique à l’Odéon - Théâtre de l’Europe depuis 1996. Il a notamment travaillé aux côtés de Georges Lavaudant sur plus d’une vingtaine de spectacles comme dramaturge ou traducteur.

Il a traduit du grec ou de l’anglais des textes d’Eschyle, Esope, Ménandre, Platon, Sophocle, Shakespeare, Edward Albee, Arthur Miller, Howard Barker, David Bellos, Richard Dresser, Tracy Letts, Avital Ronell, Mac Wellman… souvent à la demande de metteurs en scène ou de compagnies (Transquinquennal, Catherine Marnas, Patrick Pineau, Dominique Pitoiset, Delphine Salkin…).

Il signe ici sa seconde traduction d’une pièce de Tennessee Williams, après La Nuit de l’iguane (mise en scène de Georges Lavaudant, MC93, Bobigny, 2009).
Droits de représentation :

Contacter la SACD

fiche modifiée le 07/05/2015

Livres, textes & traductions de Daniel Loayza

Traduction