éditions Théâtrales

Édition papier (2012) 17,00 € acheter chez nos libraires
  • 128 pages
  • ISBN 978-2-84260-615-2
  • Collection : En scène
fiche modifiée le 27/04/2017

La Rose tatouée

Texte original en anglais traduit en français par

La Rose tatouée tient une place à part dans l’œuvre du dramaturge américain Tennessee Williams (1911-1983). Les ingrédients qu’il aime accommoder sont ici exacerbés : sensualité, violence, personnages hauts en couleur… mais le ton est celui de la comédie.

Dans une petite ville de la côte du golfe du Mexique, la belle et piquante Serafina Delle Rose, couturière à domicile, est une figure de la communauté des immigrés siciliens qui mêlent fougue, religiosité et superstition. En femme entière, Serafina va vouer un culte morbide à son camionneur de mari, décédé après une poursuite avec la police.

Durant trois années, elle se cloître dans sa maison et souhaiterait que sa fille fasse de même. Mais le feu couve sous la cendre : poussée par la sève de ses quinze ans, la jeune Rosa va découvrir l’amour avec Jack, un marin, malgré les préventions de sa mère ; et c’est le bel Alvaro qui poussera Serafina à revenir à la vie. Ce conducteur de camion ressemble en bien des points au défunt, jusqu’à cette rose tatouée sur le torse qui trouble tant Serafina…

Le théâtre de Williams n’est pas celui de l’amour impossible, mais bien de la pulsion érotique qui balaie les différences et érode toutes les conventions bien-pensantes. Benoît Lavigne crée en France cette pièce majeure de Williams dans la nouvelle traduction de Daniel Loayza qui met en lumière une langue brute, âpre et un grand sens du théâtre.

Dans cette création au Théâtre de l’Atelier, treize comédiens font vivre cette petite communauté : parmi eux, Cristiana Reali endosse le rôle de la sulfureuse Serafina et Rasha Bukvic celui d’Alvaro.

Personnage(s)
  • 8 homme(s)
  • 13 femme(s)