éditions Théâtrales

Nicole Brette

Après une licence de cinéma à l'Université de Paris VIII, Nicole Brette aborde la traduction par l'écriture de sous-titres et de doublages de films. En 1987, elle rencontre Gregory Motton et commence à traduire son théâtre. Elle a traduit une douzaine de ses pièces et a aussi fait, avec Elisabeth Chailloux, une nouvelle traduction de La Ménagerie de Verre de Tennessee Williams.
fiche modifiée le 13/01/2017

Livres, textes & traductions de Nicole Brette

Traductions

Spectacles référencés sur theatre-contemporain.net référencer les vôtres

Dernièrement à l'affiche

Chat et souris (moutons)

Chat et souris (moutons)

De
  • Gregory Motton
mise en scène
  • Thierry Delhomme
Gengis, nouvel épisode

Gengis, nouvel épisode

De
  • Gregory Motton
mise en scène
  • Véronique Widock
Gengis parmi les Pygmées

Gengis parmi les Pygmées

De
  • Gregory Motton
mise en scène
  • Véronique Widock
Un Message pour les coeurs brisés

Un Message pour les coeurs brisés

De
  • Gregory Motton
mise en scène
  • Benjamin Moreau
Gengis parmi les Pygmées

Gengis parmi les Pygmées

De
  • Gregory Motton
mise en scène
  • Thierry de Peretti
Reviens à toi (encore)

Reviens à toi (encore)

De
  • Gregory Motton
mise en scène
  • Éric Vigner